Home > Fundsachen > Faserkanal

Faserkanal

18. Februar 2010

Es geht doch nichts über eine ordentliche deutsche Übersetzung:

Windows Übersetzung

P.S: I’m not dead.

Tags: ,

  1. 18. Februar 2010, 23:53 | #1

    autsch … “thread” I guess?

    cu, w0lf.

  2. mssl
    19. Februar 2010, 12:33 | #2

    Welch Verschwendung – solch schöne Hardware auf Windows laufen zu lassen :)

  3. 19. Februar 2010, 17:13 | #3

    @fwolf Ich würde Fibrechannel so nicht übersetzen

  4. 20. Februar 2010, 15:32 | #4

    wie wärs mit “Fieberkanal”?

  5. turtur
    21. Februar 2010, 16:57 | #5

    Warum nicht gleich “Ballaststoffkanal”?

Kommentare sind geschlossen